前脚格納庫。エナメル黒でウオッシング後、ラインのモールドにエナメルフラットブラックを筆塗り、部品をクロームシルバーで塗装。

Here the forward wheel bay. After an enamel black wash, I brushed themolded cables enamel black, and equipment items in chrome silver.
反対側

Here same seen from the opposite side.
マシンガンはアルクラッドのスチールをエアーブラシ。

I airbrushed the cannon overall Alclad Steel.
銃弾はモデルマスターのブラスを筆塗り。

The shells I hand-painted with Model Master Brass.
こんな感じ、少し光りすぎている。

This is the result, a little too bright for my taste.
エナメルフラットブラックでウオッシング。

So I applied a wash of enamel flat black.
タミヤペイントマーカー銀でドライブラシ。

Then I dry-brushed using a silver Tamiya Paint Marker.
写真は光の反射で光り過ぎているが、実際はもっとフラット。今度写真を撮りなおそう、、

Here is the result - the photograph is a little too bright owing to the reflection, in fact the piece is more flat than apparent. I will try to replace this photo witha better one later...
やっと胴体の接着。とにかくでかい!

At last I could glue the fuselage together! It's a big beast.
この時、気をつけなければならないのが、主翼の傾き。後からは取り返しがつかないので、しっかり対象を出そう。

At this point the important point to watch is the angle of the wings. It will be impossible to rectify this later, so make sure now.
開閉のギミックはうれしいのだが、やはり閉めたときに、ぴったりこない。開けておいてもフランカーの流れるようなボディーラインが死んでしまうので、いっそのこと閉固定とした。隙間は瞬間接着剤をてんこ盛りし、削りだす。瞬着でないと、後でラインを彫るときにぐちゃぐちゃになってしまう。

I am always happy to see parts that can be fitted in the open or closed positions, but unfortunately they have a tendency to not fit well when closed. Since I fell that open hatches and the like completely kill the Flanker's beautiful lines, I position all parts closed. I filled gaps with instant glue, sanding away excess later. If you do not use instant glue, things will get sticky when you attempt to rescribe the panel lines.
てんこ盛り

Here a mound of instant glue.
サイドはきれいなラインが出ているので、前後両端のみ彫りなおす。

The fuselage sides have beautiful lines, so the only scribing corrections are at the nose and tail areas.
ここは初めから閉固定だが、隙間が大きい。瞬着で同様に加工する。

This part is molded closed, but the gaps are overly large. I use the same method with instant glue to fill these.
English translation on this page by Gernot Hassenpflug