ミサイルの組み立て。 Assembling missiles. |
|
接着面はパテでギャップ埋め。 Put putty to the gap and remove the seams. |
|
後の塗装を考えて針金をさす。 Stick a steel stick as a handle for painting |
|
キャノピノマスキング。タミヤのマスクテープを境界に貼る。カーブなどは薄刃カッターでゆっくり切断。 This is how to mask the canopy. Put Tamiya's masking tape for boundary. Cut slowly the round corner curve with a thin blade cutter knife. |
|
全面にマスキングを行った後に、テープの隙間から塗料が入らないようにマスキングゾルで遮断。 Mask remains portion with masking tapes and then, put Maskol to edges avoid getting spray inside the masking tapes. |
|
プライマーはグンゼのMr.Surfacer 1200でスプレー。このように大きなものは屋外でスプレーした後に部屋に持ち込んで乾燥させる。 Spray Gunze's primer Mr. Surfacer 1200. I spray outside and then bring it inside for drying. It's very harm for your health! |
|
上面が乾燥したところで下面を屋外スプレーして、スプレーブースで乾燥。 After top side dried, then bottom. |
|
残念ながらキャノピー本体と前部風防との段差は抑えられなかった。 This is a close shot. Unfortunately, the gap between the canopy and the wind shield could not be adjusted. |
|
スポンジにスリットを入れてプロテクト。 Protection for the tip of the wing. It's a sponge with slit. |
|
折れた放電管をエバーグリーンのプラ材で作り直した。 I made one of static electricity release bar? with Evergreen plastics, because I lost it. |
|
まずは、パネルラインに沿ってMr.カラー No. 14 ネイビーブルーをエアーブラシ。パネルライン以外に汚れも入れている。 Let's start painting. At first, Air-brush Mr. Color No.14 Navy Blue for the panel line effect. |
|
空気に沿って油が流れた汚れも進行方向に入れる。 Not only panel lines, I also mark oil or rain stain. |
|
裏面。 Bottom side. |
|
上面。 Top |
|
こんな感じ。 Close look |
|
3色迷彩の1色目の塗装開始。裏面はMr.カラー 314 で全面塗装。パネルラインを残しながら、エアーブラシ細吹きで丁寧に塗り分ける。 2nd stage: Air-brush Mr. Color No.314 Blue FS35622 inside the panel lines. Use super fine air brush for this work. |
|
1回目の塗装はこの程度ネイビーブルーラインを残すと良い。 Remain navy blue like this much. |
|
1回目塗装終了。 The result of 1st round. |
|
右半分が2回目塗装終了後の状態。2回目はエアーブラシを少し離してノズルを開けて、ふわっと大きく塗る感じ。これにより全体にまとまりが出る。またどぎついパネルラインもいい感じに隠れる。 Right half side is the result of 2nd round of air-brushing. At 2nd round, make nozzle wide and air-brush from little bit far point than 1st round. It makes it more even look and restrain strong navy blue lines. |
|
2回目塗装終了。 The result of 2nd round of air-brushing. |
|
尾翼裏面。 Bottom of the rear wing. |
|
主翼裏面。 Bottom of the main wing. |
|
ノーズ下部。 Bottom of the nose part. |
|
エンジン部。 Engines |
|
上面。一回目塗装終了後。 The result of the first round on top. |
|
2回目塗装終了後。 The result of 2nd round on top. |
|
1回目終了後。 Close look for the first round. |
|
2回目終了後。 Close look for th second round. |
|
1色目終了。 Done for 1st color of three. |